Sad Poetry in Urdu | New Sad Poetry | Urdu Sad Ghazal | Sad Ghazal Poetry | Ghazal Sad Poetry in Urdu, Roman Urdu, Hindi and English Text
![]() |
| Sad Poetry in Urdu | New Sad Poetry | Urdu Sad Ghazal | Sad Ghazal Poetry | Ghazal Sad Poetry |
محبت اب نہیں ہو گی
ستا رے جو دمکتے ہیں
کِسی کی چشمِ حیراں میں
ملا قا تیں جو ہو تی ہیں
جمال ابر و باراں میں
یہ نا آباد وقتوں میں
دل نا شا د میں ہو گی
محبت اب نہیں ہو گی
یہ کچھ دن بعد میں ہو گی
گزر جا ئیں گے جب یہ دن
یہ اُن کی یا د میں ہو گی
ستا رے جو دمکتے ہیں
کِسی کی چشمِ حیراں میں
ملا قا تیں جو ہو تی ہیں
جمال ابر و باراں میں
یہ نا آباد وقتوں میں
دل نا شا د میں ہو گی
محبت اب نہیں ہو گی
یہ کچھ دن بعد میں ہو گی
گزر جا ئیں گے جب یہ دن
یہ اُن کی یا د میں ہو گی
mohabbat ab nahi ho gi
saata ray jo damakate hain
kisi ki chashm-e heraan mein
mila qa tain jo ho ti hain
jamal abr o baran mein
yeh na abad waqton mein
dil na sha daal mein ho gi
mohabbat ab nahi ho gi
yeh kuch din baad mein ho gi
guzar ja yin ge jab yeh din
yeh unn ki ya daal mein ho gi
प्यार कभी एक जैसा नहीं होगा
चमकने वाले तारे
किसी की आंखों में आश्चर्य
मुलाकातें जो होती हैं
बादलों और बारिश में सौंदर्य
इन निर्जन काल में
दिल शोक में होगा
प्यार कभी एक जैसा नहीं होगा
ऐसा कुछ दिनों बाद होगा
ये दिन बीत जायेंगे
यह उनकी याद में होगा
Love will never be the same
The stars that glow
In someone's eyes of wonder
Meetings that happen
Beauty in the clouds and rain
In these uninhabited times
The heart will be in mourning
Love will never be the same
This will happen a few days later
These days will pass
It will be in their memory
saata ray jo damakate hain
kisi ki chashm-e heraan mein
mila qa tain jo ho ti hain
jamal abr o baran mein
yeh na abad waqton mein
dil na sha daal mein ho gi
mohabbat ab nahi ho gi
yeh kuch din baad mein ho gi
guzar ja yin ge jab yeh din
yeh unn ki ya daal mein ho gi
प्यार कभी एक जैसा नहीं होगा
चमकने वाले तारे
किसी की आंखों में आश्चर्य
मुलाकातें जो होती हैं
बादलों और बारिश में सौंदर्य
इन निर्जन काल में
दिल शोक में होगा
प्यार कभी एक जैसा नहीं होगा
ऐसा कुछ दिनों बाद होगा
ये दिन बीत जायेंगे
यह उनकी याद में होगा
Love will never be the same
The stars that glow
In someone's eyes of wonder
Meetings that happen
Beauty in the clouds and rain
In these uninhabited times
The heart will be in mourning
Love will never be the same
This will happen a few days later
These days will pass
It will be in their memory
![]() |
| Sad Poetry in Urdu | New Sad Poetry | Urdu Sad Ghazal | Sad Ghazal Poetry | Ghazal Sad Poetry |
بیٹھے ہیں چین سے کہیں جانا تو ہے نہیں
ہم بے گھروں کا کوئی ٹھکانہ تو ہے نہیں
اور تم بھی ہو بیتے وقت کی مانند ہو بہو
تم نے بھی یاد آنا ہے،آنا تو ہے نہیں
وہ جو ہمیں عزیر ہے کیسا ہے،کون ہے؟
کیوں پوچھتے ہو؟ہم نے بتانا تو ہے نہیں
عہد وفا سے کس لئیخائف ہو،میری جان؟
کر لو کہ تم نے عہد نبھانا تو ہے نہیں
کوشش کریں تو لوٹ ہی آئے گا ایک دن
وہ آدمی ہے گزرا زمانہ تو ہے نہیں
ہم بے گھروں کا کوئی ٹھکانہ تو ہے نہیں
اور تم بھی ہو بیتے وقت کی مانند ہو بہو
تم نے بھی یاد آنا ہے،آنا تو ہے نہیں
وہ جو ہمیں عزیر ہے کیسا ہے،کون ہے؟
کیوں پوچھتے ہو؟ہم نے بتانا تو ہے نہیں
عہد وفا سے کس لئیخائف ہو،میری جان؟
کر لو کہ تم نے عہد نبھانا تو ہے نہیں
کوشش کریں تو لوٹ ہی آئے گا ایک دن
وہ آدمی ہے گزرا زمانہ تو ہے نہیں
baithy hain chain se kahin jana to hai nahi
hum be gharon ka koi thikana to hai nahi
aur tum bhi ho betee waqt ki manind ho baho
tum ny bhi yaad aana hai, aana to hai nahi
woh jo hamein Uzair hai kaisa hai, kon hai ?
kyun puchhte ho? hum ny batana to hai nahi
ehad wafa se kis lye khaaif ho, meri jaan ?
kar lau ke tum ny ehad nibhana to hai nahi
koshish karen to lout hi aaye ga aik din
woh aadmi hai guzra zamana to hai nahi
वे बैठे हैं, उन्हें चीन से कहीं जाना है
हम बेघर हैं
और तुम भी अतीत की तरह हो
तुम्हें भी याद रखना है, तुम्हें आना है, नहीं
ऐसा क्या है जो हमें खुश करता है, यह कौन है?
तुम क्यों पूछते हो? हमने तुमसे कहा था कि नहीं
क्यों विश्वासपात्र की वाचा से डरते हो, मेरे प्रिय?
आपने जो वादा किया है, उसे करें
यदि आप कोशिश करेंगे, तो यह एक दिन वापस आ जाएगी
वह अतीत का आदमी है, अतीत का नहीं
They are sitting, they have to go somewhere from China
We are homeless
And you, too, are like the past
You also have to remember, you have to come, no
What is it that makes us happy, who is it?
Why do you ask? We told you no
Why be afraid of the covenant of faithfulness, my dear?
Do what you have promised
If you try, it will come back one day
He is a man of the past, not of the past
hum be gharon ka koi thikana to hai nahi
aur tum bhi ho betee waqt ki manind ho baho
tum ny bhi yaad aana hai, aana to hai nahi
woh jo hamein Uzair hai kaisa hai, kon hai ?
kyun puchhte ho? hum ny batana to hai nahi
ehad wafa se kis lye khaaif ho, meri jaan ?
kar lau ke tum ny ehad nibhana to hai nahi
koshish karen to lout hi aaye ga aik din
woh aadmi hai guzra zamana to hai nahi
वे बैठे हैं, उन्हें चीन से कहीं जाना है
हम बेघर हैं
और तुम भी अतीत की तरह हो
तुम्हें भी याद रखना है, तुम्हें आना है, नहीं
ऐसा क्या है जो हमें खुश करता है, यह कौन है?
तुम क्यों पूछते हो? हमने तुमसे कहा था कि नहीं
क्यों विश्वासपात्र की वाचा से डरते हो, मेरे प्रिय?
आपने जो वादा किया है, उसे करें
यदि आप कोशिश करेंगे, तो यह एक दिन वापस आ जाएगी
वह अतीत का आदमी है, अतीत का नहीं
They are sitting, they have to go somewhere from China
We are homeless
And you, too, are like the past
You also have to remember, you have to come, no
What is it that makes us happy, who is it?
Why do you ask? We told you no
Why be afraid of the covenant of faithfulness, my dear?
Do what you have promised
If you try, it will come back one day
He is a man of the past, not of the past
THANKS...
Related Searches to Sad poetry in Urdu:
Urdu sad ghazal and new sad poetry.
Sad ghazal poetry and ghazal sad poetry.


0 Comments
Don't send spam messages and links